El Blog de Mario Prades i Quimet Curull

El Blog de Mario Prades i Quimet Curull

miércoles, 19 de junio de 2013

El Temps Passa Programa 20-06-2013

Avui tindrem música italiana, realitzada per molts artistes peninsulars, però en el nostre viatge setmanal pels records, també visitarem el México Lindo i tindrem molta música del folklore de l'Amèrica de parla espanyola i a la nostra Parrafada escoltarem una cançó amb contestació que ens portarà des de Mèxic el cantant Fernando Rosas i que va ser molt popular i molt radiada en els programes de Discos Sol·licitats dels anys cinquanta. Ara i des de la xarxa d’emissores de la Federació de Mitjans de Comunicació Locals de Catalunya i totes aquelles que emeten el programa, en posem en marxa a El Temps Passa... i la música queda. Nosaltres som Quimet Curull i Mario Prades i començarem el programa amb alló de

Obrim la Paradeta

Gloria Lasso – Luna de miel

Aquest va ser el tema més important gravat per la cantant catalana Gloria Lasso, una dona amb projecció internacional. Era una de les cançons habituals, de les considerades modernillas, en els programes de discos sol·licitats. Va ser escrita pel compositor grec Mikis Theodorakis i la lletra en castellà era del poeta Rafael de Penagos. Gloria Lasso va triomfar plenament a França, Mèxic i en mig món i com us deiem, era catalana. El seu veritable nom era Rosa M. Coscolin Figueras i neixer a Vilafranca del Penedes el 25 de novembre de 1922. Després de viure un grapat d’anys a França s’en va a Méxic, on va fixar la seva residencia i on Gloria Lasso era tota una gran estrella, va viure al país dels mariachis fins que va morir a Cuernavaca el 4 de decembre del 2005. En molts dels seus discos va ser acompanyada per l'orquesta de Frank Purcell. Es diu que a França va tenir problemes amb la cantant Dalida que en ser considerada francesa, tot i haver nascut creiem a Egipte, es classificava millor en les llistes d'èxits, recordeu el xovinistes que arriben a ser els francesos en qüestió de música i sobre tot valors patris, tot i que Glòria Lasso que va ser considerada com una de les grans dives internacionals de la seva època, també gravava en francès, finalment i farta d'aquella lluita es va traslladar a Mèxic, suposem que seria per allò de que "Más vale ser cabeza de ratón que cola de león". És clar que quan va debutar professionalment a França va gravar un primer disc amb el tema "Étranger au Paradis" que va vendre més d'un milió de còpies. Per cert, us explicarem dues curiositats, va començar a cantar amb només 15 i anys i després de debutar a Barcelona va marxar a la capital del regne, on va treballar de locutora a Ràdio Madrid. La segona és sucosa, als anys vuitanta va posar nua per a una popular revista eròtica francesa.

Los Gemelos – La flor de la canela

Sempre relacionem a Los Gemelos amb la cantant María Dolores Pradera i és que la seva carrera està vinculada des que van començar a acompanyar-la en 1962, però Los Gemelos posseïen ja una interessant carrera amb uns quants discos gravats a l'esquena, entre ells aquest EP publicat pel segell Carillón i del qual us extraiem un tema de Chabuca Granda, avui tot un clàssic del folklore sud-americà que posteriorment va ser un dels grans èxits de Maria Dolores Pradera precisament amb els mateixos arranjaments que ja van fer Los Gemelos en aquest enregistrament, el seu segon disc. Es va publicar l'any 1960 i també es van incloure "La galopera", "Tata Dios" que escoltarem un altre dia perquè és preciosa i "El gavilán". Los Gemelos són els germans Julián i Santiago López Hernández, nascuts a Madrid l'any 1933. Tots dos toquen diversos instruments de corda, entre ells guitarra, bandúrria, charango, requint i altres. Van començar sent membres de la Tuna Universitària de Madrid. Amb ella actuaran durant la segona meitat dels 50 per arreu d'Espanya i visitaran diversos països europeus i també van participar en diversos discos. Tot i que els seus dos primers discos bevien de la música d'Amèrica Llatina que és el que a ells els agradava, a partir del tercer es decanten per una línia més pop, suposem que per imperatiu de la casa de discos. Finalment abandonen la seva pròpia carrera per unir el seu futur al de Maria Dolores Pradera (a la foto amb Carlos Cano), el temps els va donar la raó. Santiago va morir l'any 1993. En total i entre 1960 i 1961 gravar sis EP 's i ja als anys 70 es van editar dos LP’s.

Dodó Escolà – El Otorrinolaringólogo

Aquest tema és tot un clàssic de la música de ball i moltes són les orquestres estiuenques que l'inclouen en el seu repertori. L'havien gravat entre altres, Los Machucambos i aquí al país hi ha dues versions destacables, què van fer el grup gallec Los Tamara en el seu primer disc que van publicar l'any 1962 i la del nostre Dodó Escolà que la va publicar també l'any 1962 i que és la que escoltarem ara a El Temps Passa... i la música queda, extreta d'un disc on també es van incloure “El cabo Chiquitín (Rosty)” aquell de la serie de televisió “Rin Tin Tin”, “¿Y quién…?” i “Las cigarras”. Dodó Escolà neix a Artesa de Segre el 16 de septembre de l’any 1920 i va morir a Barcelona, el mes de juliol del 2005. El seu nom real és Domingo Escolá i Balagueró. Dodó com se’l coneixía, va ser tot un showman i un gran músic que tocava un munt d’instruments. Os explicarem una anécdota de Dodo Escolà, si més no curiosa. Quan va ser reclutat per anar a la guerra incivil espanyola amb la lleva del "biberò", ell s'hi va emportar el saxo i el  clarinet, posiblement per que eren les armes que Dodó Escolà millor sabia fer servir. Es clar que com havia lluitat en el bandol republicà, després de la guerra va tenir que fer més de 7 anys de mili. Els seus pares eran propietaris d’una fàbrica de xocolata... de menjar, no us confongueu. Quatre cançons marcan la carrera del Dodo Escola, “Qué pasa en el Congo”, “Que feliz es el pez en el agua”, “Los cocodrilos” que es tracta d’una versió d’un tema molt satíric del cantant frances Jacques Brel i aquesta que escoltem ara “El Otorrinolaringólogo”. Les portades dels seus discos sempre han estat plenes de bon humor, com podeu comprobar.

La Parrafada

Avui la nostra Parrafada tornarà a recordar aquells programes de Discos Sol·licitats que van ser tan populars a la ràdio dels anys cinquanta i els seixanta.

La setmana passada al programa que va ser tota una Parrafada sobre la música instrumental espanyola dels seixanta, vam sentir a Los Sírex i el tema "La Nit és Meravellosa" i us vam comentar que era la sintonia d'un programa de ràdio que es deia així i que es va emetre en la segona meitat dels seixanta a Radio Juventud la Voz de Cataluña, des d'aquells estudis situats en un vell xalet del carrer Saragossa, ja a finals de la dècada els estudis es van traslladar a un modern edifici de la Via Augusta tocant a Diagonal. Aquell programa en el qual bàsicament un públic jove, recordeu que s'emetia en FM, demanava cançons de moda, moltes vegades posaven en veritables dificultats als presentadors, noi i noia, ja que escrivien demanant veritables novetats. Però els programes moderns de Discos Sol·licitats s'emetien per la nit, els clàssics eren per la tarda.

Ja vam fer una Parrafada parlant d'aquests programes i les emissores que ho emetien, pràcticament totes des de Madrid i en molts casos fins per a l'estranger, per tal de fer arribar aquells missatges d'amor, afecte i enyorança a molts dels que treballaven fora d'Espanya, però havien deixat aquí la seva família. Per descomptat els missatges passaven el sedàs de la censura, no fos cas que se'ls colessin enviaments subversius.

Montse que sempre s'escolta els programes abans que ningú, segons diu ella és per supervisar que no fiquem la pota, com si nosaltres necessitéssim ajuda per a això, ja ens valem sols. Dons Montse va recordar que els seus pares li havien parlat d'una cançó amb resposta i nosaltres que som molt espavilats, l'hem identificat de seguida i veritablement sonava i molt en els programes d'aquest tipus a la fi dels cinquanta i per això avui l'escoltarem, amb resposta inclosa. Les dues cançons es van publicar en un single ocupant cadascuna d'elles una cares del disc.

Fernando Rosas y el Mariachi Vargas de Teclitlan – Carta a Eufemia

La cançó “Carta a Eufemia” ens arriba a ritme de mariachi, de fet es tracta d'un corrido lent i la interpretava el cantant mexicà Fernando Rosas al que acompanyava en aquest enregistrament una de les millors formacions musicals de Mèxic en aquella època, el Mariachi Vargas de Teclitlan. El tema va ser composat per Rubén Fuentes i Rubén Méndez a principis dels anys 50. En aquella època i més a Mèxic, això de comunicar-se acostumava a ser bàsicament a través de cartes ja que les comunicacions telefòniques estaven poc esteses, a Espanya també que quedi clar i moltes eren les cases sense l'invent de Mister Bell i molts els pobles que només disposaven de tres o quatre telèfons i una centraleta. Per això moltes relacions entre parelles separades per la distància es centraven en enviar-se cartes, més o menys ardoroses, suggerents o fredes. La cançó reflecteix el text de la què Luterio li envia a la seva núvia Eufemia i en la carta li indica clarament que les coses entre ells han acabat ja que ell li ha remès un munt de cartes i ella no li ha contestat a cap, per tant i com diuen a Castelló "a cascarla" que pateixi una miqueta la descastada.

Contestación de Eufemia a Luterio

El nostre Luterio s'ha quedat tan pancho fent-se el dur de la pel·lícula i simulant tallar el rotllo amb l’Eufemia, però resulta que un bon dia i mira per on, rep contestació de la chamaca i es porta una veritable sorpresa. Ella li diu que ha rebut la seva carta, però que mai en va rebre cap altra, és clar que també li diu que aquell company de borratxera de Luterio anomenat Roque que un dia li va presentar, ara és carter i resulta que li ha confessat a la chamaca que des del dia que Luterio els va presentar està enamorat d'ella i a la noia també li mola una mica, per tant Luterio ha d'acceptar que ella no vol prosseguir aquella relació i es queda composat i sense núvia per bocamoll i caminar parlant als amigotes de les noies amb les que surt. Una cosa que Mario va aprendre ràpidament i per això mai explicava res del que feia amb les seves novietas als companys de la colla que eren molt amics, així era cert, però I si algú es feia carter què?

Fernando Rosas Solís va néixer a Jerónimo de Juárez, Guerrero, l'any 1914 i va morir a Ciutat de Mèxic, víctima d'una meningitis, el 9 de març de 1959. Se'l coneixia com "El Rossinyol de Guerrero". I us explicarem una curiositat, abans de dedicar-se a cantar professionalment va ser xofer de taxi, policia i... carter. Va incursionà molt en el món dels boleros, a més dels corridos i també en les cançons humorístiques. El cantant va residir durant anys als Estats Units. Fernando Rosas va estar enfrontant durant anys amb Jorge Negrete, el Charro per excel·lència de la pantalla i que era dirigent de l'Associació Nacional d'Actors (ANDA). Encara que alguns dels seus bibliògrafs ho desmenteixen, es va parlar de que els problemes entre ells va ser per causa de faldilles, de fet l'actriu Leticia Palma, popular en aquells anys, li va deixar anar una bufetada a Fernando Rosas en mig d'un rodatge per propasarse i allò va significar la fi de la seva carrera al cinema.

Acabada així la nostra Parrafada d'avui, seguim amb la música o us portem un cha cha chá molt llatí des de França.

Los Machucambos – Pepito

Los Machucambos van ser una de les millors formacions quan parlàvem de música amb arrel en Amèrica Llatina, tot i que ells van sorgir, es van formar i van funcionar des de França. "Pepito" va ser el tema estrella d'un single publicat l'any 1960 i un dels seus millors èxits, però la cançó us l'extraiem d'un LP que Los Machucambos van publicar a Alemanya i també es va incloure en un altre àlbum de 1964 titulat "Los Machucambos en 4 Fases", amb so quadrafónico, de fet van gravar diversos discos en aquest nou format musical, nou per a l'època, és clar, però que no va acabar de quallar tot i la seva qualitat de so. Sorgeixen al Barri Llatí de París, l’any 1959, com una escissió del grup Los Acapulcos i estava integrat al principi per una cantant de Costa Rica de nom Julia Corts, el peruà Milton Zapata i l'espanyol Rafael Gayoso, encara que anys més tard s'incorporaria una segona veu femenina i passarien a ser quatre. Els seus enregistraments a França, van tenir una forta repercussió a Espanya, on van actuar moltes vegades per a TVE, en aquells anys la millor televisió d'Espanya i de fet l'única i van realitzar moltes gires pel nostre país. La música, alegre i ballable de Los Machucambos estava centrada, com us deiem, en temes del folklore sud-americà, encara que també van gravar cançons d'autors francesos i espanyols.

Magdalena Castro y Trío Guadalajara – Me quieres tú

La cantant Magdalena Castro va gravar en diverses ocasions acompanyada per Los Guacamayos. En aquest disc publicat pel segell Odeon al 1962 se'ns presenta una Magdalena Castro que comença a modernitzar-se i es fica de ple en el pop amb tocs de duduá, mentre que Los Guacamayos prenen les guitarres elèctriques. Magdalena Castro en els seus discos havia mantingut un estil vinculat a la música d'origen folklòric sorgit en l'Amèrica de parla espanyola, sobretot boleros, encara que nosaltres poc podem dir-vos ara d'aquesta cantant, tenim dubtes sobre si era mexicana com hem vist en algunes fonts de la xarxa o espanyola, com citen altres. La veritat és que si prenem com a referència Los Guacamayos, a Mèxic hi havia un grup d'aquest nom, però també a Barcelona. Vaja embolic. Nosaltres creiem que erendel barri d’Hostafrancs, però no estem segurs, per tant no ens feu massa cas. Mario recorda haver sentit parlar al seu pare de que ell els coneixia i l´hi agradaven, de fet el pare era molt aficionat als bolerets. Los Guacamayos es van inflar d’actuar a les televisions de molts països d’Europa. Ja en els anys setanta van gravar un disc acompanyan a Núria Feliu, tot ell ple de boleros. La veritat es que no hem trovat información d’ells per Internet, pero us podem dir que en els noranta encara treien discos si be des de els vuitanta eren ja un duet, sols eren Albert i Narcís Vidal, no recordem el nom del tercer. Per cert, van treure un disc per el segell DDC molt poppi fent-se dir Són Tres, cantaven en català, però no va tindre continuitat. De fet Quimet amb la seva sapiència musical creu que en aquest enregistrament són els mexicans i que Magdalena Castro també era de Mèxic, Mario diu que la matrícula del cotxe de la portada es de Barcelona... Ah!.

Latin Combo – Presentimiento

La gent del Latin Combo es van inflar de gravar EP's i LP' s en els anys seixanta, amb temes de moda i és que es tractava, al costat del Latin Quartet del mestre Burrull, de grups amb els millors músics de la seva època, encara que el temps passa sense perdonar i a partir de mitjans dels 60 la seva obra va diluint-se i dels seus discos van desapareixent les seves fotografies i és que ells que acompanyaven un munt d'artistes en gires i gravacions, creien les discogràfiques que no donaven imatge, havien passat els anys i el Ye Yé primer i els nous ritmes posteriorment, requerien cares noves i sobretot joves manipulables per les cases de discos, no veterans amb esperons als quals resultava difícil controlar. Aquest tema es trobava en un EP editat per EMI La Voz de su Amo i els presenten com Els Campions dels Ritmes Moderns. El disc es va titular "3er. Festival de la Canción Mediterránea" i a més d'aquesta cançó que per cert, la va defensar Lita Torelló en el Festival, encara que ells li donen un toc amb molt més swing, es van incloure versions de la guanyadora “Dans le creux de ta main” de Robert Jantal, “Ta grissa matakia” i “Yo soy el novio” que no recordem, la veritat que formés part de les cançons que van participar en aquella edició del popular festival barceloní, ja que era una rèplica a la cançó "La núvia" que defensada per Claudio Villa, si va participar. Us explicarem una curiositat, aquesta mateixa portada del Latin Combo es va fer servir per a un disc de José Guardiola, també amb temes del festival i creiem que publicat el mateix any (la portada al costat). El Latin Combo es trobava l'any 1962, quan es va publicar aquest disc, en plena cresta de l'onada. El Latin Combo el van integrar Jorge Coll, Ricard Roda, Manuel Bolao, José Cunill i Jaume Villagrasa, tot i que alguns d'ells també van formar part del Latin Quartet, així mateix el mestre Francesc Burrull també va militar durant un temps amb el Latin Combo. Us vam dir fa temps que us comptaríem perquè va desaparèixer aquest festival, però primer us direm que inicialment havia de ser el  Festival Internacional de la Cançó de Barcelona, quan va començar el setembre de 1959, però les autoritats pertinents no van donar permís per utilitzar el "Barcelona" i és que Madrid no tenia festival, per tant la Ciutat Comtal tampoc havia de tenir-ne. Coses de la dictadura. Doncs bé, el festival va desaparèixer després que Massiel guanyés el d'Eurovisió l'any 1968. La causa va ser també Madrid ja que van decidir que els esforços festivalers calia posar-los en Eurovisió i és clar, el de Barcelona sobrava, però no van treure el de Benidorm, encara que creiem que si van desaparèixer altres com el d'Aranda de Duero o el de la Canción del Miño, no només rebem els catalans, tot sigui dit. Un dia d'aquests i com us vem prometre fa temps, us prepararem una Parrafada en la que parlarem del Festival de la Cançó de la Mediterrània que per cert, va tenir també els seus escàndols, tongos i embolics, però aixó será ja la propera temporada
 

Fillippo Carletti y su Cuarteto – Buenos días María

Aquest italià es va establir al país amb la seva música que seguia els cànons establerts pels grans pioners del pop de moda italià de l’época com Renato Carosone, Marino Marini o Pepino DiCapri. Va crear diverses agrupacions musicals, Los Big Boys, Filippo Carletti y su Conjunto i també Filippo Carletti i il suo Quartetto, encara que el quartet va acabar sent quintet. Aquest EP va ser publicat l’any 1958 pel segell RCA i creiem que és el primer que aquest artista italià va publicar a Espanya i en el qual barreja cançons en castellà i italià. Filippo Carletti va ser un innovador i un dels primers artistes que van utilitzar a Espanya l'ECO, un aparell electrònic de reverberació per les veus de cinta contínua que també van començar a utilitzar els grups espanyols, entre ells van ser pioners Los Pájaros Locos. Filippo Carletti va gravar un munt d'EP's al país i moltes d'aquestes cançons van ser recollides en un àlbum publicat pel segell Rama Lama, en total 21. Però Filippo Carletti va estar gravant fins l’any 1966. Tot i que de fet, val a dir que seguia en actiu l’any 1990, va participar en un festival celebrat a Madrid i organitzat per José Luis Álvarez de El Cocodrilo Records, al costat de Los Pasos, Los Relámpagos, Los Diablos Rojos, Los Solitarios, Miguel Ríos que va cantar el "Popotitos" i altra gent. Filippo Carletti va interpretar "Buona sera", "Et maintenant", "Come prima", "As tears go by" i "Marina", abans d'acabar cridant ben fort: "Carrosses, al poder!". Per cert que Filippo Carletti va ser el mestre de cant de Miguel Ríos quan va fitxar per la seva primera casa de discos i es deia Mike RíosEl Rei del Twist”.
 

Gelu – Renato

Aquest tema va ser un dels grans èxits de la italiana Mina que la va gravar l'any 1962, però també la va gravar, ja en 1963, la nostra Gelu que la va publicar en un EP que va incloure "El ritmo de la lluvia" de Silvie Vartan, "Cúlpale a la bossa nova" que va ser un dels grans èxits de la nord-americana Eydie Gorme i "Il Tangaccio" que va arribar a gravar fins i tot Tony Vilaplana en català. Alguns entesos consideren aquest EP com el millor dels que va publicar Gelu al llarg de la seva carrera. Tot i que sempre s’ha vinculat a Gelu amb Catalunya i fins i tot ha arrivat a dir-se que era catalana, la cantant popular pels seus cridets enmig de les cançons i de veritable nom Maria dels Ángeles Rodríguez Fernández, va néixer a Granada l’any 1945. El nom artistic li va posar el seu germà gran. Gelu va ser una de les cantants de moda en els seixanta i tot i que va debutar a Ràdio Granada i va marxà a Madrid, va ser a Barcelona on va trobar el seu lloc. EMI la va contractar i per potenciar el seu llançament va fer que gravés un EP l'any 1963, acompanyada per Los Mustang. Gelu va omplir moltes pàgines de revistes per la seva relació sentimental amb Tito Mora, amb el qual va gravar diversos discos i si bé sembla ser que aquest li va demanar en diverses ocasions que es casessin, finalment Gelu va decidir fer-ho amb el també cantant Santy Palau que va ser propietari de la discoteca Wonder, a Lleida capital i la Chrysalis a Valls, a Tarragona. L'any 1968 i després de casar-se, Gelu es va retirar de la música per dedicar-se a la vida familiar. Per cert, els cridets característics de Gelu i que també va fer servir la així mateix granadina Li Morante, ja els van utilitzar anys abans gent com Torcuato y los Cuatro.

Torrebruno – Uno para todas

Un italià que va arribar al nostre país i es va inflar d'actuar en festivals va ser Torrebruno, clar que ell ja tenia experiència pel que fa a festivals, a la seva terra. Finalment es va quedar a Espanya i va passar a ser presentador de televisió, bàsicament programes infantils, però a principis dels seixanta era un cantant "seriós" dels que interpretaven cançons de moda, algunes vegades composades per ell i en la gran majoria de les vegades, versions de temes populars, molts d'ells de tall romàntic. L'any 1963 va publicar aquest EP titulat "XIII Festival de San Remo" en què versionava en castellà cançons d'aquest festival, entre elles el tema que escoltem ara a El Temps Passa... i la música queda i que en italià es va titular "Uno per tutte ". Va ser escrita per Tony Renis, Mogol i Alberto Testa i la va cantar Emilio Pericoli que amb ella va ser el guanyador del Festival de San Remo i per tant, també la va defensar, com era costum, al Festival d'Eurovisió així mateix del 63, encara que no va guanyar. A l'EP també trobàvem "Ojos negros, cielo azul", "Amor, mon amour, mi love" i "Giovane, giovane", de fet Torrebruno va participar en l'edició del 62 del San Remo. Torrebruno era un tap de basa, un cantant molt menut d’alçada, pero que malbarataba simpatía. bon humor i era tot un showman. Es va establir a Espanya a l’any 1958 i aquí es va quedar fins la seva mort. Com us deiem Torrebruno es deia en realitat Rocco Walter Torrebruno Orgini, però tothom el coneixia sols com Torrebruno. Showman, actor, cantant i presentador, va néixer a Roma el 28 d'agost de 1936 i va morir a Madrid un 12 de juny de 1998 a causa d'un atac de cor.

Golden Quartrt – Cuando calienta el sol

L'any 1962 el trio mexicà Hermanos Rigual van gravar la millor cançó de la seva carrera "Cuando calienta el sol" que va arribar a convertir-se en tot un estàndard del pop de la seva època i va ser molt versionada a tot el món, Espanya inclosa. Nosaltres avui a El Temps Passa... i la música queda, us hem portat aquesta que van fer els catalans Golden Quarter que per cert, van ser al costat de Los Ticanos i Los Pájaros Locos, els primers conjunts catalans que van actuar en les matinals del Prince madrileny. Aquest tema us el extraiem d'un EP editat a través del segell Vergara i que també va incloure les seves versions de “Speedy Gonzalez”, Mantequilla de cacahuetes” i “Hey baby”. Els  Golden Quarter funcionaren bastant bé a principis dels anys seixanta. En total els Golden Quarter que es van crear l'any 1961, van gravar 8 EP's entre els anys 1962 i 1965. El seu cantant Tony Preysler, va gravar en solitari l'any 1963 un EP també per Vergara, sense excessiu èxit, tot sigui dit. El grup l'integraven Tony Preysler (cantant), José María Renobell (baix), Enrique Cortada (bateria), Jordi Monfort (piano i orgue) i José María Vidal (guitarra). La veritat es que els Golden Quarter eran un grup que petava molt bé.

Los Mismos – Qué has puesto en el café

Es tracta d'una composició i un dels grans èxits del cantant francès Antoine que la va defensar al festival de San Remo del 69 cantant-la en italià, com era obligatori en aquest festival. Amb una lletra divertida i sorneguera que Mario utilitza per prendre-li el pèl a la Montse Aliaga dient-li que ella també li va posar alguna cosa al cafè aquella nit del 13 de maig de 1999 que van sopar arròs amb conill cuinat al migdia, us portem la versió que van realitzar Los Mismos que la van publicar a través d'Belter també l'any 1969, en un single amb "El del flautín" a la cara B. La veritat és que Los Mismos van estar a cavall d'un munt de tendències i estils al llarg dels seus més de deu anys de carrera. Però Elena en el fons mai va deixar de ser una noia Ye Yé, ni quan actuava en solitari i es feia dir Helena Bianco, després del periple amb Los Mismos. La veritat es que van ser un altre grup que va gravar cançons molt pop i comercials, per el segell Belter, però també moltes paxanguerades. Los Mismos inicialment es van fe dir Los Jollys, encara que després degravar diversos discos i al fitxar per Belter, la nova discogràfica, ells van canviar de nom per no sonar fonéticament, segun deien, com The Hollies britànics i com havien tingut que canviar de nom, però ells eren els  mateixos, es van posar Los Mismos. La veritat és que a nosaltres això ens va sonar, ja en aquella època, a muntatge comercial i sempre vam estar convençuts que el primer nom el tenia registrat la seva anterior casa de discos que era Columbia. "El puente" va ser la gran hoterada de Los Mismos, però també el millor èxit de la seva carrera i amb aquesta peça van guanyar el Festival de Mallorca de l’any 1967. Los Mismos eren un trio composat per Elena Vázquez Minguela, nascuda a Valladolid el 6 de gener de 1948, Antonio Pérez Gutiérrez, nascut a Valladolid el 6 d'octubre de 1944 i Benjamín Santos Calonge, nascut a Palència el 15 de maig de 1944. Des de l’any 1996 Los Mismos han tornat a actuar junts, pero amb Guillermo substituin a Antonio.

Dúo Juvent’s – Detén la noche

Aquest tema va ser una de les cançons més famoses del cantant francès Johnny Halliday al principi de la seva carrera i hem de reconèixer que al país es van realitzar unes quantes versions de la cançó, encara que nosaltres volem destacar també la que va fer Tony Vilaplana que la va gravar en català i creiem que així mateix en castellà. El Dúo Juvent’s, col·legues de Tony Vilaplana al segell Vergara, fan una bona versió en la qual compten amb l'acompanyament del mestre Alfredo Domenech al capdavant de l'orquestra Vergara, clar que ara tenim un dubte sobre si la guitarra la tocava o no Ramon Falcó o potser no encertem ni un. La cançó es va incloure en un EP publicat el 1962 i en què també trobàvem "Ciao amore", "Lady Luna i Mister Sol" que era de l'alemany Conny Froboess que la va portar a Eurovisió i “Dos italianitos”. El Dúo Juvent’s, integrat per l'amic Emili Huguer que des de fa una pila d'anys resideix a Tarragona i Jesús Lardín, van ser una de les bones formacions sorgides en els començaments de la dècada dels seixanta. Els dos nois eren bons i van tenir una carrera brillant, les seves cançons sonaven i molt en les emissores de ràdioi els seus discos es venien molt bé. Van arribar a gravar vuit EP's i la mili va truncar la seva trajectòria professional. El Dúo Juvent’s gravaven per al segell Vergara i va ser precisament el locutor Joaquín Soler Serrano, en aquell temps a Ràdio Barcelona, el que els va posar en contacte amb la casa de discos que estava al final del Passeig Sant Joan, a la Ciutat Comtal. Creiem que el Dúo Juvent’s també van participar en una edició del Festival Internacional de la Cançó de la Mediterrània que es celebrava a Barcelona. A la foto Emili Huguer, Quimet Curull i Mario Prades als estudis. Per cert que si el Dúo Dinámico es van distingir per els seus pullovers vermells, el Dúo Juvent’s tenian també la seva imatge: Les americanes de colors llampans de pampallugues ben cridaneres i brillants, com comprobareu a les portades dels seus discos.
El Dúo Juvent's a la seva juventut

Leo Dan – Mary es mi amor

Poc coneguda aquí al país, aquesta cançó de l'argentí Leo Dan que es va publicar en un single l'any 1971 amb "Temps" a la cara B és una de les bones composicions d'aquest veterà artista que segueix en actiu i creiem que en el moment central de la cançó, el piano li dóna al tema un toc punyent i dramàtic molt encertat. Leo Dan, del qual avui dia tot just ens recordem aquí al país quatre nostalgics com vosaltres i nosaltres, porta publicats gairebé un centenar de discos al seu i més de cantant, és un gran compositor. Feia molt de temps, de fet creiem que des de la anterior temporades que no escoltàvem a aquest bon cantant, compositor i actor argentí, de nom real Leopoldo Dante Tévez, nascut a la província de Santiago del Estero, un 22 de març de 1942 i conegut artísticament com Leo Dan. Encara que poc difós a Espanya, Leo Dan té una carrera brillant a Amèrica Llatina, ha gravat més de 80 àlbums sols a Argentina, Espanya i Mèxic. Prolífic compositor, en el registre d'autors argentí consten més de 2000 cançons escrites per ell. Leo Dan va estar considerat com un dels principals intèrprets del que a Argentina es va dir "La Nueva Ola", una cosa com el Ye-Yé d'aquí, però ell va saber anar evolucionant. 

La Música que es Féia en Català

Magda – Si un día sóc terra

Magda en aquest tema ens recorda massa a Salomé, sobretot a la primera meitat, després la veu perd la força inicial i torna a ser la nostra Magda. És clar que val a dir que aquesta cançó també la va gravar Salomé. Es trobava en un EP editat per Edigsa l'any 1964 i en què també es van incloure "Un glop", "No tinc ahir..." i "Tot el que sóc". Magda va ser una de les rellevants cantants de la Nova Cançó, component d'Els Setze Jutges a principis de la década dels seixanta. Magda era la germana gran de la també cantant Nuri, ambdues van morir amb un any de diferència, Magda l'any 2001 i la seva germana petita un any més tard.  Magda, de nom complert Magda Santamaria i Salvat, nascuda l’any 1943 va començár a cantar l’any 1960 i va gravar sis discos al llarg de la seva carrera musical. Un dels seus treballs, gravat l’any 1963 va patir la censura franquiste i no es va publicar aquí al país. Es diu que va debutar a una matinal feta al teatre Romea de Barcelona i va inaugurar la Cova del Drac. Amb la cançó “Un glop” que també es va incloure en el, mateix EP que la cançó que escoltem ara, va guanyar el primer premio del III Concurs de la Cançó de La Selva del Camp, a Tarragona, l'any 1964. Per cert, Josep Maria Espinas la va volguer bategar com “La Dama de la Cançó”, craso error, la Dama sempre va ser i serà Núria Feliu. A la foto Magda amb Salvador Escamilla al Festival de la Selva del Camp.

Lita Torelló – Potser demà

En l'EP "Fantastic Lita" que va publicar el segell Concentric l'any 1965 trobàvem aquesta cançó que escoltarem ara, al costat de "No t'ho diré pas", "És tant!" i "Bon dia" que aquesta ja l'hem escoltat en El Temps Passa... i la música queda. Les quatre cançons van ser composicions del mestre Francesc Burrull que també va ser el productor i director musical de l'EP, tot i que la lletra de dues d'elles va ser escrita per Josep Maria Espinàs que també era propietari del segell i un dels creadors de la Nova Cançó, les altres dues eren de Jordi Sarsanedas. De fet Lita Torelló encara gravaria un altre EP per Concentric un any més tard, el 1966, en què el tema estrella seria la seva versió catalana del "Chao, chao" de Petula Clark. La noia és deia Dolors Torelló, peró va ser coneguda artísticament com Lita Torello. Es va convertir en una de les veus més populars dins les solistes dels anys 60. Havia nascut a Barcelona l'11 de maig de 1946. Lita Torelló va començar sent gairebé una nena, a finals dels 50 amb un EP compartit on ella cantava "Quiero la burrita Non". Un parell o tres d'anys després va signar contracte amb Vergara i va participar al Festival de la Cançó de la Mediterrànea, amb el tema "Presentimiento" que abans hem escoltat en la versió que van realitzar Els Latin Combo. Lita va aconseguint el segon lloc, era l’any 1961 i el tema es va incloure al seu primer EP amb altres tres versions de cançons del Festival. També va participar en diverses ocasions al Festival de la Canción Española de Benidorm. De fet Lita Torelló va ser una cantant molt prolifera ja que va arribar a gravar catorce EP's sols per Vergara i només entre els anys 1964 i 1966. Abans havia gravat un munt per EMI i despres passaria a altres segells i seguiria gravan. Lita Torelló a finals dels 60 va deixà la seva carrera musical en casar-se, con solia passar moltes vegades amb les cantants femenines.

Rita Pavone – Superfragilístico expialidoso

La menudeta cantant italiana Rita Pavone (Torí, 23 d'agost de 1945), a la qual es coneixia en la seva Itàlia natal com "pèl de pastanaga", tot un terratrèmol malgrat la seva poca alçada, va gravar un EP compartit amb altres tres artistes italians incloent una cançó de cada un d'ells cantada en català. Però sembla que li va trobar el gust a la nostra llengua ja que poc després va editar a través de RCA una altra EP, era l’any 1966, aquesta vegada ella sola i titulat-se "Rita catalana" on Rita Pavone lluïa barretina i porró i ens cantava quatre temes en la nostra llengua. D'ell us extraiem aquesta versió d'una de les cançons més populars de la banda sonora del film "Mary Poppins" que Rita ens versiona amb el seu aire desenfadat i que també va gravar en català Salvador Escamilla. Rita a la cançó ens diu que fa servir la paraula miraculosa per trobar un xicot i li va funcionar. Per cert, Quimet ens volia demostrà al programa que encara recorda com dir aquella impronunciable frase que va ser títol d'aquesta cançó, alló del  "Supercalifragilistico expialidoso" al revés i en castellà, però finalment desisteix, per si de cas. Us explicarem una curiositat, els tècnics de so quan la veien entrar a l'estudi començaven a tremolar i és que el to de Rita Pavone era tan alt i agut que tenien veritables problemes per sonoritzar la veu en les gravacions iés que feia “Tremolar el Misteri”. La noia es va casar amb el seu representant, el també cantant Teddy Reno i va treballar al cinema. Entre els seus grans hits de aquella època destaquen les cançons “La partita di pallone” (1963), “Cuore” (1963) i “Qué me importa del mundo” (1964), sense olblidar "El" que també va gravar en català.

Lucky Guri & Peter Road – The fool on the hill

Acabarem el programa d’avui amb una cançó d’un álbum que és un disc genial, un LP sense desperdici publicat per el segell Discòbolo ja en els anys setanta que recull versions en clau de jazz de temes de The Beatles i titulet-se “He desenterrat els Beatles”. És clar que es tracta d'un disc de luxe en el qual, al gran pianista català Lucky Guri i el saxofonista Peter Road, es troben acompanyats per Carles Benavent al baix, Salvador Font a la bateria i Max Sunyer a la guitarra. Max li va dir un dia a Mario que mai se li acudís comentar-li a Lucky que tenia aquest disc perquè Lucky li demanaria que l'hi regalés ja que ell no el tenia i sabent com és Mario es quedaria sense ell. A aquesta cançó, la seva versió en clau de jazz de “El boig del turó” ells li han imprès un bon ritmillo de jazzístic. Despres de haver-se recuperat d'una llarga enfermetat, Lucky Guri, aquest gran pianista nascut a Calella, sembla que torna a estar en actiu. Per cert que desde feia anys acompanyaba a Núria Feliu en els seus concerts. La veritat es que tenin un disc com aquest a El Temps Passa… i la música queda, tant Quimet com Mario s'adonen que li treuen poc suc i es proposen posar més cançons del “Waw... We are digging The Beatles!”, però aixó serà ja a la vuitena temporada per que aquesta s'acaba la oropera semana. Paraula. És clar que aixó ja ho diuem cada vegada que escoltem cançons d’ell.
Una invitació que va enviar a Mario l'amic Josep Serra, llavors mànager de Lucky Guri.

Abans de recollir i fotre el camp aquí us teniu la nostre Pin Up d’aquesta setmana que sembla ser que va publicitats de màquines d'escriure.


Conclou El Temps Passa... i la música queda per avui, però abans de tocar el dos us deixem amb companyia de la xarxa d’emisores de la Federació de Mitjans de Comunicació Locals de Catalunya i totes aquelles emisores que emeten el programa. Nosaltres baixem la paradeta i fins la propera setmana que ja serà l’ultima d’aquesta temporada 2012-2013.

Quimet Curull i Mario Prades
Dos tronats que ancara tenen il·lusió per viure i compartir música i records amb tots vosaltres

No hay comentarios:

Publicar un comentario